ekebodesign blog

It's mostly about knitting

May 2012
M T W T F S S
« Mar    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Sale, rea, alennusmyynti

Filed under: Crochet,Knitting,Machine knitting — knitter at 1:29 pm on Tuesday, November 11, 2008

These products are – 30 % off right now in my web shop (the products will vary with time, and can be seen at the bottom of the index page, under Specials):

Dessa produkter är nu reade med 30 % i min nätbutik (produkterna varierar med tiden och kan ses längst ned på förstasidan under Erbjudanden):

Nämä tuotteet ovat juuri nyt 30 % alessa nettikaupassani (tuotteet vaihtelevat ajan myötä ja näkyvät kotisivun alimmaisena otsikon Tarjoukset alla):

Cotton unisex sweater

Cotton unisex sweater

Beaded wristlet example

Hand knitted beaded wristlet example

Washing gloves

Hand crocheted washing gloves

Little jacket, liten jacka, pieni jakku

Filed under: Machine knitting — knitter at 3:17 pm on Thursday, February 22, 2007

I set out to knit a jacket for my granddaughter who soon turns 5 years. I have always wanted to knit the jacket and hat from Passap International pattern book 60, the last one. My machine is Passap E6000.
I had already knitted a spiral sweater from the same booklet. Madag (the Swiss manufacturer of Passap) had published the stitch patterns on the internet before closing down. It turned out that the swirl pattern had been doubled in length, so I knitted one back before finding the error.

Now I programmed the pattern exactly as stated in the booklet, and downloaded the stitch patterns for the eskimo, snowflakes and the igloos. The reindeer and the bottom show reside in the chips of the knitting machine console.

I got the back as shown is the first picture. The instruction omits the fact that you must reverse the colors (COL REV during programming) for the bottom snow, or it will turn flat and blue!

Off to knit the sleeves, facings and the rest. The yarns from my large stash contain acrylic and wool:

the blue is all acrylic, doubled 2/30

the white is Forsell’s Shamal 3-ply, acrylic/wool mix

the brown is Schoeller Salto superwash wool, 480 m/100 g

the yellow is Forsell’s 3-ply Superwash wool.

Kids need machine washable clothes. erroneous jacket back

Jag satte igång med att sticka en jacka till min dotterdotter som snart fyller fem år. Jag har alltid velat sticka denna jacka med matchande mössa ur Passap International mönsterbok 60, den sista. Jag har en elektronisk stickmaskin Passap E6000.

Jag har redan tidigare stickat en spiraltröja till min son ur samma häfte. Madag, den schweiziska tillverkaren av Passap, publicerade mönstren ur de sista mönsterböckerna i elektronisk form på sin nätsida strax innan de slutade. Spiralmönstret hade fördubblats på längden. Jag hann sticka bakstycket innan jag märkte felet.

Nu programmerade jag in allt precis efter instruktionerna i häftet, och laddade ned mönstren för eskimån, snöflingorna och igloona. De övriga mönstrena fanns redan i minneskretsarna i maskinens konsol.

Jag fick bakstycket som syns på den första bilden. Instruktionerna säger inte att man ska byta färgerna för snödrivorna nederst (COL REV i programmeringen), annars blir drivorna platta och blå!

Nu ska jag börja sticka ärmarna och allt annat som fattas. Garnen är från mitt jättestora förråd och innehåller akryl och ull:

det blåa är akryl, dubbelt 2/30 industrigarn

det vita är Forsell’s Shamal 3-ply, akryl/ull

det bruna är Schoeller Salto superwash ull, 480 m/100 g

det gula är Forsell’s 3-ply Superwash ull.

Ungar ska ju ha kläder som tål maskintvätt.This is correct

Lähdin neulomaan jakkua lapsenlapselleni joka kohta täyttää viisi vuotta. Olin aina halunnut neuloa tämän jakun ja lakin Passap International-mallikirjasta 60, viimeisestä julkaistusta. Neulekoneeni on Passap E6000.

Olin jo aiemmin neulonut pojalleni spiraalipuseron samasta lehdestä. Madag (Passapin sveitsiläinen valmistaja) oli julkaissut viimeisten mallilehtien kuviot sähköisessä muodossa internetissä ennen tehtaan sulkemista. Kävi ilmi että spiraalikuvio oli pidennetty tuplaksi. Ehdin neuloa puseron takakappaleen ennenkuin huomasin virheen.

Nyt ohjelmoin mallin täsmälleen ohjeen mukaisesti ja latasin eskimon, lumihiutaleiden ja iglojen neulekuviot tietokoneeltani. Muut kuviot ovat koneen konsoliin ohjelmoituna.

Tein ensimmäisen kuvan takakappaleen. Oheesta puuttuu maininta että alimman lumihangen ohjelmoinnissa täytyy vaihtaa värit (COL REV ohjelmoinnissa) tai lumihanki muuttuu litteäksi ja siniseksi!

Nyt neulomaan hihoja ja muita puuttuvia osia. Langat ovat suuresta varastostani ja sisältävät akryyliä ja villaa:

sininen on akryyliä, kaksinkertaista teollisuuslankaa vahvuus 2/30

valkoinen on Forsellin Shamal 3-ply, akryyliä ja villaa

ruskea on Schoeller Salto, superwash-villaa 480 m/100g

keltainen on Forsellin 3-ply Superwash-villaa.

Lapsukaisethan tarvitsevat konepesun kestäviä vaatteita.