ekebodesign blog

It's mostly about knitting

February 2012
M T W T F S S
« Jan    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829  

Finished objects, färdiga projekt, valmiita töitä

Filed under: Bohus,Knitted lace,Knitting — knitter at 5:22 pm on Saturday, January 20, 2007

You have to finish something once in a while, don’t you? After new year, I have allowed myself to start new projects as long as I work on a UFO on the side, so the UFOs will be finished too.

I started both of these finished ones after new year. The first is the Bohus hat Svanen, the Swan. It took me three evenings to knit it. Two for the ribbing and colorwork, and one for the rest. Then I washed it, because it is knitted in oiled lambswool and shetland wool.

The second object is the birthday present to a friend. It took a bit longer to knit. The recipient has already received it but didn’t know what it is. She loves it. It’s knitted in Finnish silk/wool yarn, in Print o’the Wave pattern from the Shetland Isles, also found in Estonia/Haapsalu and in Austria/Tyrol. Might be found elsewhere too.

finished svanen hat

Man måste ju göra saker klara ibland, eller hur? Efter nyåret har jag tillåtit mej att börja med nya projekt, bara jag samtidigt stickar på ett gammalt projekt vid sidan om. Detta för att de gamla projekten också ska bli klara nån gång.

Jag började sticka båda dessa efter nyår. Den första är mössan Svanen från Bohus. Den tog tre kvällar att sticka, resåren och mönstret två kvällar, resten den tredje. Sen tvättade jag den, eftersom garnet var oljad lammull och shetlandsull.

Det andra projektet är en födelsedagspresent till en väninna. Den tog litet längre att sticka. Mottagaren har redan fått den, men visste inte vad den är. Hon gillar den. Garnet är finskt siden/ullgarn, mönstret Print o’the Wave från Shetlandsöarna, förekommer även i Estland/Haapsalu och Österrike/Tyrolen. Kanske det finns någon annanstans också.

smoke ring in silk/wool

Aina välillä pitää saada jotain valmiiksi, eikö vain? Uuden vuoden jälkeen olen antanut itselleni luvan aloittaa uusia projekteja , kunhan vain neulon jotain vanhaa rinnalla, niin että nekin joskus valmistuvat.

Aloitin nämä molemmat valmistuneet tämän vuoden puolella. Ensimmäinen on Bohuspipo Svanen (joutsen). Minulta meni sen neulomiseen kolme iltaa, kaksi resoriin ja kuvioon, kolmas loppuosaan. Sen jälkeen pesin sen koska se oli tehty öljytystä karitsanvillasta ja shetlannin villasta.

Toinen työ on syntymäpäivälahja ystävättärelle. Sen neulomiseen meni hieman enemmän aikaa. Ystäväni on jo saanut sen, mutta ei tiennyt mikä se on. Hän pitää siitä kovasti. Se on neulottu Wetterhoffin Silviasta, malli on Print o’the Wave Shetlannin saarilta, vaikka malli löytyy myös Viron Haapsalusta ja Itävallan Tirolista. Ehkä se löytyy muualtakin.

Server down, servern nere, palvelin kontallaan

Filed under: Bohus,Knitting,Tech stuff — knitter at 11:00 am on Friday, January 19, 2007

Sorry folks!

My server for everything, including mail, was down on Wednesday to Thursday. The mail server was down for 18 hours and the web server 21 hours. It was due to human error at the server provider in Texas. Let’s hope it doesn’t happen again.

bohus svanen start

Ursäkta!

Vår webbserver för allt, inklusive epost, var ur spel från onsdag till torsdag. Postservern var nere i arton timmar och webbservern 21 timmar. Det berodde på operatörfel hos tjänsteleverantören i Texas. Hoppas att det inte upprepas.

mystery cardigan beginning

Anteeksi!

Palvelimemme oli nurin, myös sähköpostin osalta, keskiviikosta torstaihin. Postipalvelin oli kontallaan kahdeksantoista tuntia ja verkkopalvelin 21 tuntia. Tämä johtui inhimillisestä erehdyksestä teksasin konehuoneessa. Toivottavasti se ei toistu.

Urge for new project, längtan efter att starta nytt, uuden työn kaipuu

Filed under: Bohus,Knitted lace,Knitting — knitter at 7:38 pm on Saturday, January 6, 2007

I shouldn’t have gone into details on the Bohus. Now I can’t get over it! I want, urge, long for a new project from the book Poems of Color. Gosh, I have even found the yarns I used for the Swan pullover, and the book, and am going to start the Swan cap asap. That’s the least I must do. I also found all the other yummy Shetland yarns I could use on some lovely colorwork project. Hmmmm, I remember buying a couple of *more books? The only thing I don’t have is time! Bind me up, tie my hands, whatever! I must finish a couple of UFO’s before starting on that new project (even if it’s small!). There’s a secret on my needles, a lace smoke ring. The receiver isn’t on line, so it’s safe to write about it here. The big birthday is on the 18th, but I will have to send it latest the 15th. Where could I find some more self-discipline? I’m a Capricorn, and should already be very disciplined. Ha!

Jag borde inte ha gått in på detaljerna om Bohus. Nu kan jag inte komma över det! Jag vill, längtar, trånar efter att få göra ett nytt projekt ur boken Poems of Color. Jag har till och med grävt fram garnen jag använde för Svantröjan, och boken, och tänker sätta igång med Svanmössan så fort som möjligt. Det är det minsta jag måste få göra. Jag hittade också de andra gulliga, rara, underbara shetlandsgarnen som kunde användas för andra vackra flerfärgsjobb. Hmmm, köpte jag inte några Starmore-böcker för en tid sedan? Det enda som fattas är tid! Bind fast mej, surra mina händer, vad som helst! Jag måste göra ett par halvfärdiga arbeten klara innan jag startar ett nytt (även om det är pyttelitet!). Jag håller på med en hemlighet, en “smoke ring” (huva/halskläde) i spets. Mottagaren är inte uppkopplad, så det är ok att skriva om det här. Den stora födelsedagen är den 18, men gåvan ska skickas iväg senast den 15. Var kunde jag hitta mer självdisciplin? Jag är en stenbock, och borde redan vara väldigt disciplinerad. Ha!

Minun ei olisi pitänyt mennä Bohus-neuleiden yksityiskohtiin. Nyt se on pakkomielle! Haluan, tahdon, kaipaan uutta projektia kirjasta Poems of Color. Olen jopa kaivanut esille langat joita käytin Svanen-puseroon ja kirjan, ja aion mahdollisimman pian aloittaa Svanen-pipon. Se on siis vähimmäistavoite. Löysin samalla myös muut ihanat shetlanninlangat joita voisin käyttää johonkin ihanaan monivärityöhön. Hmmm, muistaakseni ostin lähiaikoina pari Starmoren kirjaa? Ainoa mikä minulta puuttuu on aika! Sitokaa minut, kietokaa käteni, mitä ikinä! Minun on aivan pakko saada pari keskeneräistä työtä valmiiksi ennenkuin aloitan uutta (vaikka se olisi kuinka pieni!). Puikoillani on nyt salaisuus, pitsinen huppu/kauluri. Vastaanottaja ei ole netissä, joten voin kirjoittaa aiheesta. Pyöreät lukemat tulevat täyteen 18. päivä, mutta lahja pitää postittaa viimeistään 15. päivä. Mistähän löytäisin lisää itsekuria? Olen Kauris, ja minun pitäisi siis jo olla hyvinkin kurinalainen. Hah!

Bohus stickning

Filed under: Bohus,Knitting — knitter at 3:38 pm on Thursday, January 4, 2007

This is the historical employment project in a poor part of Sweden, Bohuslän, that was managed by the governor’s wife and turned into a fashion business. The memory of the project now resides in the Bohus museum, and kits and knitting patterns are still sold there. The book Poems in Color also features Bohus knitting.

I knitted two projects from the book last winter, but it turns out I only took photos of the first one. It’s the Blå Skimmer (blue glow), knitted using yarns from my stash. The main color is much darker than the original, a doubled lambswool in oil, and the other colors are mainly Shetland yarn, also in oil. This means that the garment had to be washed immediately after finishing, and the stitches were released at that time and the yarn fulled a bit. Now the garment is wonderfully soft and warm. There was so much oil in the yarn that I had to wash it twice.

The second project was the jumper Svanen (the swan). It has an error in the beginning of the yoke pattern, too few pattern repeats to start with, which results in a chimney shape and sudden huge widening under it. I looked but found no errata online. So, if you aim to knit this sweater, calculate the pattern stitches in great detail before starting to knit!

Blå skimmer yoke

Detta är det historiska anställningsprojektet i det fattiga området Bohuslän, som leddes av landshövdingens fru under magra år och som växte till en modeverksamhet. Minnet lever kvar i Bohusläns museum och där säljs fortfarande garnsatser, mönster och böcker. Boken Poems in Color handlar också om Bohus stickning, på engelska.

Jag stickade för ett år sedan två projekt ur den boken, men jag tycks bara ha tagit bilder på det första. Det är Blå Skimmer, stickat med garn ur mina gömmor. Bottenfärgen är mycket mörkare än i originalet, ett dubbelt lammullsgarn i olja, och de andra färgerna är mest Shetlandsgarn på koner, också oljade. Detta betyder att plagget måste tvättas genast efter att det blev färdigt, och maskorna befriades då och garnet tovades en aning. Nu är koftan underbart mjuk och varm. Det fanns så mycket olja i garnet att jag måste tvätta två gånger.

Andra projektet var jumpern Svanen. Där fanns ett fel i okets början, alltför få mönsteromgångar ledde till en smal skorsten som sedan abrupt skulle breddas väldigt mycket. Jag letade på nätet men hittade inga rättelser/errata. Så om du tänker sticka Svanen, räkna och kontrollera först alla maskantal i oket innan du sätter igång!

Blå skimmer

Tämä on historiallinen työllistämisprojekti Ruotsin köyhällä alueella, Bohusin läänissä, jota johti maaherran rouva ja josta sukeutui varsinainen muotibisnes. Aluksi he käyttivät suomen lampaan villaa joka kehrättiin Helsingissä, mutta koska ilmapommitukset särkivät kaikki ikkunat ja kuljetukset vaikeutuivat, lanka piti myöhemmin hankkia muualta. Nykyisin se on angoran ja villan sekoitus. – Projektin muisto elää edelleen Bohusin museossa, josta edelleen saa ostaa lankapaketteja, ohjeita ja kirjoja. Englanninkielinen kirja Poems in Color käsittelee Bohus-neuleita.

Neuloin kirjasta kaksi projektia viime talvena, mutta en näköjään ottanut kuvia toisesta. Ensimmäinen on Blå Skimmer (sininen hehku), neulottu lankavarastoni langoista 2 ja 2,5 mm puikoilla. Pääväri on paljon tummempi kuin alkuperäinen, kaksinkertainen öljytty karitsanvillalanka kartiolla, ja muut värit ovat enimmäkseen shetlanninvillaa, myös se öljyttyä. Näin ollen vaate piti heti pestä, ja vielä kahdesti, jotta öljy poistuisi. Silmukat vapautuivat, vaate muutti muotoaan ja vanuttui hieman. Nyt villatakki on ihanan pehmeä ja lämmin.

Toinen projekti oli pusero Svanen (joutsen). Siinä on virhe kaarrokkeessa. Liian vähän mallikertoja ylhäällä, saa aikaan todellisen savupiipun, jonka alapuolella vaate levenee rajusti. Etsin pitkään netistä mutta en löytänyt korjauksia. Siis jos aiot neuloa tämän mallin, laske ja tarkista ensin kaikki kaarrokkeen silmukkamäärät!