Knits, stickat, neuleita
My handspun German merino has turned into this:
Mitt handspunna tyska merino blev detta:
Käsin kehräämäni saksalainen merino päätyi tänne:

I spun and knit the German merino
As I started the skirt before my shrinking, I thought I would sew a seam, but now my waist is 6.5 inches smaller, so the skirt will be wrapped.
Då jag började sticka kjolen hade jag inte ännu krympt och trodde att det skulle bli söm på den, men nu är min midja 16 cm smalare och kjolen är omlott.
Kun aloin neuloa hametta, luulin ompelevani sauman, mutta nyt vyötäröni on 16 cm kapeampi, joten hame on kietaisumallinen.

handspun hem

For xmas and holidays, I knitted three navy merino beanies and two pairs of EZ’s wedge mitts:
Till jul och födelsedagar stickade jag tre mössor och två par kilvantar i marint merinogarn:
Jouluksi ja synttärilahjoiksi neuloin kolme pipoa ja kahdet kiilalapaset laivastonsinisestä Novita Wool Merinosta:

Merino beanie and wedge mitts

EZ's wedge mitts
My mound of socks to repair is growing, but I rather make new ones than mend old ones, at least for now. Here’s Kaffe Fassett:
Min hög av söndriga sockor växer, men jag stickar hellre nya än stoppar gamla. Här Kaffe Fassett:
Korjattavien sukkien pino kasvaa, mutta teen mieluummin uusia kuin korjaan vanhoja. Tässä Kaffe Fassett:

Fassett yarn socks
I fancy Knitting Lingerie Style by Joan M-M, and as ‘m a lot smaller than before, I needed to knit something fitting and nice-looking:
Jag gillar Knitting Lingerie Style av Joand M-M, och då jag har krympt en hel del, behöver jag sticka något passande och snyggt:
Pidän Joan M-M:n kirjasta Knitting Lingerie Style, ja koska olen kutistunut melko paljon, minun pitää neuloa sopivaa ja kivan näköistä:

The waist cincher

Bed jacket
I’ve shopped all these yarns from my stash, except for the sock yarn.
Alla garn kommer från mina gömmor utom sockgarnet.
Kaikki langat ovat varastoistani, paitsi sukkalanka.












