Baby boy, pojkbaby, poikavauva
On Saturday morning, I took my new downstairs neighbor to the hospital for childbirth. In the evening a boy was born. I’ll probably get more details after they’ve come home. Congratulations to the new mother! Yesterday was Father’s day in Finland.
Now’s the hush-hush time for my knitting. I’m making birthday and Xmas presents. Yesterday I even got to spin some woolen Finnwool yarn that I had hand carded last winter. When I’ve finished spinning the existing rolags, I’ll have to wait until after the holidays to have time to card some more.
På lördag förmiddag förde jag min nya granne i nedre våningen till BB. På kvällen föddes en liten pojke. Jag hör säkert mer om det då de kommer hem. Grattis till den nya mamman! I går var det också farsdag här i Finland.
Nu är det hemlighetsmakerier i gång inom stickningen. Jag gör födelsedagspresenter och julklappar. Igår hann jag till och med spinna lite finskull som jag hade handkardat förra vintern. Då jag har spunnit slut på det redan kardade, får jag vänta till efter jul med att karda mer.
Lauantaina aamupäivällä vein uuden naapurini synnytyslaitokselle. Illalla syntyi pieni poika. Saan varmaan kuulla lisää kunhan he tulevat kotiin. Onnea uudelle äidille! Eilen oli myös isänpäivä täällä Suomessa.
Nyt ollaan taas salaisuuksien parissa neulerintamalla. Teen syntymäpäivä- ja joululahjoja. Eilen ehdin jopa kehrätä vähän suomenlampaan lepereitä, jotka olin karstannut viime talvena. Kun ne on kehrätty loppuun, saan odottaa joulun jälkeistä aikaa että olisi aikaa karstata vähän lisää.












