ekebodesign blog

It's mostly about knitting

September 2008
M T W T F S S
« Aug   Oct »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

FO’s, färdiga saker, valmiita töitä

Filed under: Knitting, Spinning — knitter at 4:29 pm on Tuesday, September 30, 2008
EZs February hat

EZ's February hat

There’s going to be a new baby downstairs in November. I knitted this February hat from the picture in the Knitter’s Almanac. I used less than a ball of yarn and was left with 1 yard. Yarn unknown, received from someone else’s stash. I suspect 50 % wool and 50 % acrylic by the feel of it.

En baby är på väg till nedre våningen i november. Jag stickade denna februarimössa från bilden i boken Knitter’s Almanac av Elizabeth Zimmermann. Ett påbörjat nystan blev använt och en meter garn blev över. Garnet är okänt, eftersom jag fick det från en annan persons gömmor. Jag tror det var 50 % ull och 50 % acryl.

Alakertaan on tulossa vauva marraskuussa. Neuloin hänelle tämän helmikuun kypärälakin kuvasta, Elizabeth Zimmermannin kirjasta Knitter’s Almanac, ei ohjetta. Käytin aloitettua kerää ja jäljelle jäi noin metri lankaa. Langan merkki tuntematon, mutta tuntuman perusteella luulisin sen olevan puoliksi villaa ja puoliksi akryyliä.

Girls blue hat

Girl's blue hat

I knitted this hat, although I was going to give her quite something else. When the hat was nearly finished (I was knitting the ribbing), she called me and said she would like to have a simple hat in red, blue or whatever, no tassels or decorations, and that would look good. Talk about thought-reading! The pattern is my own, the yarn is Novita Wool (merino version – discontinued and replaced with scratchier wool) DK weight, knitted on 2 1/2 and 3 mm dpn’s and circular needle (magic loop).

Jag stickade denna mössa, trots att jag skulle ge henne något helt annat. När mössan var nästan färdig (jag höll på med kantresåren), ringde hon mej och sa att hon önskar sej en enkel mössa i rött, blått eller vad som helst, utan tofsar och prydnader, det skulle se bra ut. Tala om tankeläsning! Mönstret är mitt eget, garnet är Novita Wool (merinoversionen som byttes ut till skrapigare ull utan att tala om det för någon), 22 m / 10 cm slätstickning, stickad med strumpstickor 2,5 och 3 mm och 3 mm rundsticka (magic loop).

Neuloin tätä pipoa tietämättä miksi, vaikka tytölle piti antaa jotain aivan muuta. Kun pipo oli menossa reunaresorissa, hän soitti minulle ja sanoi haluavansa yksinkertaisen pipon, sinistä tai punaista tai jotain. Pääasia että siinä ei ole mitään koristeita, se näyttää parhaalta. Ai että ajatusten lukua? Malli on omani, lanka on Novita Woolin merinoversio, joka sitten vaihdettiin paljon karheampaan villaan kertomatta kenellekään. 22 m/10 cm sileää neuletta 3 mm puikoilla. Käytin 2,5 ja 3 mm sukkapuikkoja ja 3 mm pyöröä magic loopilla.

EZ February baby sweater

EZ February baby sweater

Hush, hush! The same Novita Wool yarn as above, 1 yard left and the sweater is a bit short.

Shhh! Samma garn som tidigare, Novita Wool, 30 cm kvar och koftan lite kort.

Hys! Sama Novita Wool kuin ylempänä, 30 cm jäi ja jakku on hieman lyhyt.

Handspun laceweight yarn

Handspun laceweight yarn

This is what I’ve been spinning since last spring. I had a long summer break in spinning, but have managed to take it up again. German merino/tussah silk top spun into a lace weight luxury yarn, approximately 600 m / 100 g or 3000 ypp, two-ply. Spun on my Kromski Symphony at 20:1 nominal ratio (the smallest whorl). I must spin a little more to be able to ply the last bit. Total weight will be around 250 g or 9 oz.

Detta är vad jag har sysslat med på spinnfronten sen i våras. Jag hade en lång sommarpaus i spinnandet, men har lyckats börja igen. Tysk merinoull/vildsilketop spunnen till ett luxuriöst spetsgarn, kring 600 m / 100 g, tvåtrådigt. Spunnet på min Kromski Symphony med nominellt förhållande 20:1 (den minsta snurran). Jag måste ännu spinna lite mer för att kunna tvinna den sista biten. Totalvikten kommer att ligga kring 250 g.

Tätä olen työstänyt kehruurintamalla keväästä lähtien. Pidin pitkän kehruutauon kesällä, mutta olen taas onnistunut jatkamaan. Saksalaista merinovillaa ja villisilkkiä topsina, kehrätty kaksisäikeiseksi luksuspitsilangaksi, noin 600 m / 100 g. Kromski Symphonyn nimellinen suhde 20:1 pienimmällä kehrällä. Minun pitää vielä kehrätä vähän jotta saisin viimeisenkin langan kerratuksi. Kokonaismääräksi tulee noin 250 g.

Kauhajoki

Filed under: Life outside knitting — knitter at 2:51 pm on Tuesday, September 23, 2008

A new school shooting in Finland. The country where no one would believe such events would ever take place, a year ago. The government is having a press conference in 10 minutes. 9 – 10 dead so far.

http://society.oshana.org/another-school-shooting-kauhajoki/ will probably update on this.

Upgrade, uppgradering, päivitys

Filed under: Tech stuff — knitter at 5:12 pm on Monday, September 22, 2008

The blog seems to work okay now after installing the new software. Comments and pages are working normally again.

Bloggen ser ut att fungera rätt efter uppdatering av programvaran. Kommentarer och sidor funkar normalt igen.

Blogi näyttää taas toimivan oikein ohjelmapäivityksen jälkeen. Kommentit ja sivut toimivat taas oikein.

Mushrooms, svamp, sieniä

Filed under: Knitting, Life outside knitting — knitter at 1:53 pm on Friday, September 12, 2008

There’s been less knitting and more mushroom picking, cooking and salting lately. My DD #3 had her birthday and got a pair of black beaded wristlets (sorry, no photo because of the rush) with gold colored glass beads. She loved them! I’ve also been therapy shopping some self-colored sock yarns and had a long, good chat with my LYS owner. That did me really good! Right now I’m working on the Korsnäs sweater, which is frequently interrupted by gift knitting, this time it’s the February baby hat (no instruction, just a tiny picture in the EZ calendar).

Jag har stickat mindre och plockat, kokt och lagt in svampar i stället. Min tredje dotter hade födelsedag i förrgår och fick ett par svarta pulsvärmare (ingen bild pga. brådskan) med guldfärgade glaspärlor. Hon gillade dem mycket! Jag har också idkat terapishopping och köpt enfärgade sockgarner i min lokala handarbetsaffär och hade en lång, givande diskussion med ägaren. Nu jobbar jag på Korsnäströjan, men det blir ofta avbrutet av presentstickning, denna gång är det februarimössan ur Elizabeth Zimmermanns kalender (bara en ynka liten bild, ingen beskrivning).

Olen neulonut vähemmän ja poiminut, keittänyt ja suolannut sieniä enemmän. Kolmas tyttäreni sai tällä viikolla syntymäpäivälahjaksi mustat rannekkeet (ei kuvaa kiireestä johtuen) joissa on kullanvärisistä lasihelmistä muodostuvat siksak-kuviot. Hän piti niistä kovasti! Olen myös harrastanut terapiashoppailua; kävin paikallisessa lankaliikkeessä ostamassa yksivärisiä sukkalankoja ja kävin erittäin antoisan, pitkän keskustelun kaupan omistajan kanssa. Nyt teen Korsnäsin paitaa, mutta työ keskeytyy usein lahjaneulomusten vuoksi, tällä kertaa syynä on helmikuun myssy Elizabeth Zimmermannin kalenterista (vain pikkiriikkinen kuva, ei ohjetta).