Group name, föreningens namn, yhdistyksen nimi
This post is only in Finnish, and deals with the name of our upcoming association.
*********
Denna post handlar om den nya föreningens namn. Vi besluter om de slutgiltiga svenska namnet i ett senare skede. Röstningen är slut och förslaget Vars’naiset / Egentlingarna vann med 7 röster av 21. Namnet baserar sej på landskapet Egentliga Finland med ett dialektalt inslag på finska. Det betyder “de egentliga”. Jag ville få in garn i namnet. Föreningen ska omfatta hantverk av olika slag, inte begränsa området till t.ex. stickning.
Jag är öppen för förslag till ett svenskt namn som är i linje med det finska namnet.
Tre namnförslag fick 3 röster var:
Kädenjälki / Handavtryck
Varsnaiset näprääjät / Egentliga påtare
Käsityökertut / Handarbets(pigorna?). Detta namn bygger på att vi har träffats i en restaurang som heter Kerttu (Gertrud) men leppäkerttu betyder nyckelpiga.
Glad sommar till alla handarbetsglada! Vi fortsätter med att grunda föreningen i augusti.
********
Tämä postaus käsittelee uuden yhdistyksen nimeä. Äänestys päättyi lauantaina, ja ääniä annettiin kaikkiaan 21. Voittaja on Vars’naiset / Egentlingarna 7 äänellä. Haluaisin vielä uusia ehdotuksia ruotsinkieliseksi nimeksi, joka mielellään saisi olla saman henkinen kuin suomenkielinen nimi. Toiseksi tulivat seuraavat ehdotukset 3 äänellä kukin:
Kädenjälki / Handavtryck
Varsnaiset näprääjät / Egentliga påtare
Käsityökertut / ???
Hyvää kesää kaikille näprääjille, elokuussa jatkamme yhdistyksen perustamisen merkeissä.













